Thursday, October 11, 2012

Pidzinkeeled

Olukorras, kus eri keelte kõnelejat peavad suhtlema, kuid neil ei ole ühist lingua franca't, hakatakse kasutama segakeelt, mis on justkui suhtlejate emakeeltest kokku pandud. Niisugusi keeli nim. pidzinkeelteks. Tihti tekivad pidzinkeeled seal, kus on pidevalt erinevate rahvuste suhtlemine, nt: sadamates. Pidzinkeeled on väga lihtsat, sest nad ei ole kellegi emakeeled, ning tüüpiliselt on nad väga vaesed. Pidzinkeeltele on iseloomulik, et sõnad ei käändu ega pöördu. Üks kõige suurimaid pidzinkeeli on Nigeeria pizdiinglise keel, mis on nigeeria ja inglise keele hübriid. Eesti lause "Poiss ütleb, et läheb koju" kõlaks pidzinkeeles umbes nii  " Poiss ütlema minema kodu".

No comments:

Post a Comment